Khi chuyển bài (forward) phải ghi tên tác giả hoặc nguồn bài ( Đây là lý do HNPD không bao giờ post )

Thứ Sáu, 29 Tháng Mười Hai 20172:30 CH(Xem: 4917)
Khi chuyển bài (forward) phải ghi tên tác giả hoặc nguồn bài ( Đây là lý do HNPD không bao giờ post )

screenshot2

Một bài hoặc ấn phẩm sau khi lưu hành, sẽ có nhiều người chuyển đi khắp nơi (share) hoặc sao chép, nếu khi chuyển đi hoặc sao chép mà không ghi tên tác giả của bài viết thì qua một thời gian sao đi chép lại, người sao chép hoặc người chuyển bài (forward, share) bị hiểu lầm là "tác giả" và tác giả mất toi đứa con tinh thần.
Trường hợp đó, tác giả đã bị "đạo văn". Và người có tên dưới bài (nhưng không phải tác giả của bài viết) là "kẻ đạo văn".
Đạo Văn Là Gì ?

Cho đến nay, rất nhiều định nghĩa về đạo văn (plagiarism) đã được đưa ra. Những định nghĩa này có khác nhau ít nhiều về mặt kỹ thuật, chẳng hạn như phân biệt các mức độ chép từ bản gốc:
- chép nguyên văn (đạo văn - plagiarism),
- chép một phần và “chế” một phần mà O’Neill gọi là paraplage (có thể do ghép hai từ paraphrase và plagiarise, tạm dịch là “độn văn”) ,
- đạo văn cố ý và đạo văn không cố ý (intentional and unintentional plagiarism).
Tuy nhiên, cho dù có những khác biệt, thì tất cả mọi định nghĩa về đạo văn đều xem đạo đức là một hành vi vi phạm đạo đức không thể chấp nhận của một người trong giới trí thức.
Đạo văn: chép không dẫn nguồn
Đơn giản và rõ ràng nhất, đạo văn là chép của người khác mà không dẫn nguồn. Đạo văn tồn tại ở những mức độ khác nhau, tùy theo chép nhiều hay ít. Dưới đây là định nghĩa của Standler (2000):

In minor cases, it can be the quotation of a sentence or two, without quotation marks and without a citation (e.g., footnote) to the true author. In the most serious cases, a significant fraction of the entire work was written by someone else: the plagiarist removed the true author(s) names(s) and substituted the plagiarist's name, perhaps did some re-formatting of the text […].

(Trong trường hợp nhẹ, đạo văn là trích dẫn một vài câu, không đặt trong ngoặc kép và không chú dẫn tác giả thật. Trong trường hợp rất nặng nhất, phần lớn của bài viết/tác phẩm là của người khác: kẻ đạo văn đã bỏ tên tác giả thật ra và thay vào đó bằng tên mình, có thể thay đổi chút ít về hình thức văn bản […].)

_http://ncgdvn.blogspot.com/2010/05/ao-van-la-gi-va-ke-ao-van-nhung-pham.html

***

Tác Hại của sự Đạo Văn
Một ấn phẩm sau khi lưu hành, sẽ có nhiều người sao chép, nếu khi sao chép không ghi tên tác giả của bài viết thì qua một thời gian sao đi chép lại, người sao chép trở thành "tác giả" và tác giả mất toi đứa con tinh thần!

Xin đan cử một trường hợp cụ thể, là có tác giả kia viết một bài biên khảo, ký tên ông ta. Một thời gian sau, ông nhận được một email gửi tới có bài của chính ông viết nhưng tác giả thì không phải là ông. Người gửi email trước đó đã từng đọc bài có tên tác giả là ông, nay đọc bài này thì phát hiện bài này ông ta đã đọc nhưng tên tác giả là người khác, có ý nghi là ông này đã đạo văn của ông "tác giả" kia.

Ông ta bèn viết thư hỏi cái diễn đàn nơi in bài đó của ông mà tên tác giả là người khác, thì diễn đàn trả lời rằng ''trong hồ sơ lưu trữ chỉ có bài đó không có tên tác giả'' và tên "tác giả mới" kia chính là tên người post, người lấy bài từ diễn đàn này gửi đi không thấy tên tác giả có lẽ đã tưởng người post là tác giả. Thành ra ông tác giả mất công viết bài, nay bài bị ăn cắp, chính ông là tác giả lại mang tiếng là "kẻ đạo văn"!!!

May cho ông là có người muốn mắng ông nên mới email cho ông, ông mới biết mà đính chính. Nếu không ai nói gì thì sau này những người chưa đọc bài của ông mà đọc bài của ông ''đã bị post lại mất tên ông là tác giả" trước, họ sẽ tin rằng ông là một kẻ "đạo văn", dù ông chính là tác giả.
Thật là vô lý !!!
Trần Hiển Chánh
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Thứ Tư, 03 Tháng Giêng 20186:16 CH
Mặc dù ở Little Saigon có hàng chục ngôi chùa lớn nhỏ, nhưng chưa bao giờ có cuộc xuống đường ngoạn mục như cuộc xuống đường biểu tình chống Cộng của Tăng N
Thứ Tư, 03 Tháng Giêng 201811:03 SA
Nhà báo Lý Đại Nguyên, một trong những nhân vật nổi tiếng của làng báo VNCH trước năm 1975 và sau này ở hải ngoại, vừa qua đời lúc 12 giờ 42 phút sáng Thứ Bảy, 30 Tháng Mười Hai,
Thứ Tư, 03 Tháng Giêng 20181:00 SA
Vùng trung tâm Massachusetts vừa mới bầu lên một thượng nghị sĩ tiểu bang thuộc đảng Cộng hòa – ông là người đã thực hiện một cuộc chạy đua về ngược hiếm có,
Chủ Nhật, 31 Tháng Mười Hai 20179:00 CH
Tôi đã sống ở Mexico City được khoảng sáu tháng thì chứng kiến một người đang giận dữ nơi công cộng. Đó không phải là người Mexico.
Chủ Nhật, 31 Tháng Mười Hai 20174:00 CH
Nghiện điện thoại thông minh và mạng xã hội gây tác hại đến não bộ, đặc biệt đến thanh thiếu niên. Tình trạng này tiếp tục bị các nhà nghiên cứu cảnh báo
Thứ Sáu, 29 Tháng Mười Hai 20177:00 SA
Community News dẫn nghiên cứu của giáo sư Loretta Baldassar, ngành nhân chủng học và xã hội học trường đại học Tây Australia (UWA),
Thứ Năm, 28 Tháng Mười Hai 20171:30 SA
Tuyết rơi dày và liên tục trong hai ngày khiến thành phố Erie, bang Pennsylvania như bị phủ bởi một tấm chăn màu trắng.
Thứ Hai, 25 Tháng Mười Hai 201711:30 CH
HUỲNH NHƯ PHƯƠNG - Khi thành phố bắt đầu những buổi sáng se lạnh, thì trên các ngả đường cũng xuất hiện những cánh thiệp giáng sinh đủ màu, những cây thông trang trí đèn chùm rực rỡ
Thứ Sáu, 22 Tháng Mười Hai 20171:00 SA
Tòa Bạch Ốc đang tiến hành chiến dịch vận động công luận chống lại chính sách cho phép bảo lãnh thân nhân sang Mỹ định cư trước khi tiến hành ‘cú đẩy toàn lực’
Thứ Năm, 21 Tháng Mười Hai 20179:00 SA
Nhiều thế kỷ trước di dân đã đến đây lập nghiệp, xây dựng nên đất nước này và cơ hội đã mở ra cho mọi người đến đây sinh sống, từ kinh doanh, giáo dục, phát triển tài năng cho đến những phúc lợi được hưởng.