Ngày Này Năm Xưa: 26/12/1955: Vở ‘Porgy and Bess’ công diễn tại Leningrad

Thứ Ba, 26 Tháng Mười Hai 20176:29 SA(Xem: 3558)
Ngày Này Năm Xưa: 26/12/1955: Vở ‘Porgy and Bess’ công diễn tại Leningrad

26

Nguồn: Porgy and Bess opens in Leningrad, History.com

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Vào ngày này năm 1955, trong một trong những lần trao đổi văn hoá được quảng bá rầm rộ nhất của Chiến tranh Lạnh, Porgy and Bess, một vở opera có một diễn viên người Mỹ gốc Phi, đã được công diễn tại Leningrad. Các buổi trình diễn cũng đã được tổ chức ở Moskva vào tháng 1 năm sau.

Vở opera này chỉ là một phần trong nỗ lực lớn của Mỹ suốt thập niên 1950 nhằm sử dụng văn hoá Mỹ như một lực lượng trong chiến dịch tuyên truyền Chiến tranh Lạnh của nước này. Nỗ lực này dựa trên kết luận rằng mặc dù phần lớn thế giới chắc chắn đánh giá cao (hoặc, ít nhất, tôn trọng) sức mạnh quân sự và kinh tế của Mỹ, điều này vẫn chưa đủ.

Có quá nhiều người nước ngoài xem Mỹ như một quân đội thiếu đi văn hoá và tinh hoa vốn dĩ được đánh giá cao ở nhiều quốc gia. Porgy and Bess, không chỉ minh họa rằng người Mỹ không thiếu văn hoá, nó còn là lời đáp trả những nhà phê bình, đặc biệt là từ Liên Xô, cho rằng Mỹ là một quốc gia kỳ thị chủng tộc.

Là một công cụ quan hệ công chúng thời Chiến tranh Lạnh, Porgy and Bess đã đạt thành công đáng ngưỡng mộ. Dù các phóng viên Mỹ đi cùng đoàn kể lại rằng người dân Liên Xô bình thường có vẻ hơi bối rối bởi “hình thức không chính thống” của vở opera, nhưng phản ứng tổng thể là rất tích cực. Như một nhà phê bình của tờ New York Times tuyên bố: “Những giai điệu Gershwin làm nên sự khác biệt của vở opera này đã tạo ra ở nơi đây, ít nhất là tạm thời, một mối liên hệ cảm xúc giữa người Nga và người Mỹ.”

Các khán giả trong đêm mở màn ở Leningrad đã đứng dậy vỗ tay cho đoàn diễn trong suốt 10 phút. Ngay cả báo chí Liên Xô cũng phải thừa nhận rằng, “Những vị khách người Mỹ của chúng ta đã cho thấy rằng nghệ thuật nguyên bản là điều dễ hiểu đối với người dân của tất cả các nước.”

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Thứ Hai, 15 Tháng Giêng 20187:00 CH
Đỗ Mục trong một chuyến ngao du sơn thủy đã neo thuyền khi đêm xuống trên sông Tần Hoài gần bên một quán rượu.
Thứ Hai, 15 Tháng Giêng 20187:00 SA
Vào tháng 11/2013, các nhà chức trách Đức tiết lộ rằng hơn 1.400 tác phẩm nghệ thuật có giá trị đã được tịch thu từ một căn hộ ở Munich của Cornelius Gurlitt,[1]
Chủ Nhật, 14 Tháng Giêng 20184:00 SA
Gần đây trên mạng xuất hiện một số tư liệu mới về phong trào Nhân văn – Giai phẩm. Tiểu luận mang tên “Vụ Nhân văn – Giai phẩm từ góc nhìn một trào lưu tư tưởng dân chủ, một cuộc cách mạng văn học không thành” của nhà văn Lê Hoài Nguyê
Thứ Bảy, 13 Tháng Giêng 20188:31 CH
gia đình bên vợ của người viết /bà nhạc mẫu củng 2 ông cậu /bên này và nên kia /đều về bên kia thế giới giữa năm anh Cao Thế Dung anh Nguyễn Văn Sang
Thứ Bảy, 13 Tháng Giêng 201811:56 SA
Họa sĩ Đông Sơn vẽ ra Lý Toét vào đầu thập niên 1930, và tờ báo đầu tiên đăng tranh Lý Toét, là Phong Hóa. Đó là hai điểm chính, về cụ Lý
Thứ Bảy, 13 Tháng Giêng 201811:00 SA
Nguyên tôi có người bạn ở trong Sài Gòn là anh Nguyễn Bùi Chấn, anh ruột cô Nguyễn Thị Bắc, là hoa khôi tỉnh Bắc Giang
Thứ Bảy, 13 Tháng Giêng 20181:00 SA
Văn chương trào phúng là một thứ dị ứng, đố kỵ với cái mới quá và nhất là cái cũ mà rích. Văn chương đó gắn liền với thực tế xã hội nhất định của một thời đại.
Thứ Tư, 10 Tháng Giêng 20186:01 SA
viết ngay viết thẳng vì sự nghiệp cầm bút con gái nói có là o noí không là có con gái nói ghét là yêu noí yêu là ghét nói thật là nói dốc ? nhà văn nhà thơ bây giờ
Thứ Ba, 09 Tháng Giêng 20188:00 SA
" Đi chợ tính tiền " là một bài ca dao lục bát. Bài đã được in làm Bài Học Thuộc Lòng cho học sinh lớp "sơ đẳng" (tức lớp 3) trong sách Quốc Văn Giáo Khoa Thư năm 1948. Bài thơ kể chuyện một người phụ nữ đi chợ về, phải trình bày minh bạch, rõ ràng việc chi tiêu với chồng.
Thứ Ba, 09 Tháng Giêng 20187:15 SA
đa dâm đa lụy / chết nhục chết nghèo /thơ tuyệt hay đời thực ngang Chí Phèo