Nếu phải đi trở lại, tôi vẫn đi đường này

Thứ Hai, 04 Tháng Mười Hai 20174:15 SA(Xem: 2383)
Nếu phải đi trở lại, tôi vẫn đi đường này

(Rút từ facebook của Hoàng Hưng)

Trong hình ảnh có thể có: 6 người

Lời cuối của Nguyễn Ngọc Như Quỳnh trước Tòa phúc thẩm 30/11/2017 là câu mở đầu bài thơ của nhà thơ Cộng sản Pháp Louis Aragon trong kháng chiến chống phát xít Đức. “Mẹ Nấm” đầy bản lĩnh và văn hóa đứng hiên ngang, phía sau lưng là mấy chú an ninh đang gục đầu! Tôi dịch vội bài thơ của Aragon để các bạn tham khảo.

Ballade de celui qui chanta dans les supplices
Louis Aragon

BÀI CA CỦA NGƯỜI HÁT TRONG HÌNH NGỤC

Nếu phải đi trở lại
Tôi vẫn đi đường này
Một tiếng từ xiềng xích
Nói về những ngày mai

Trong xà lim đêm ấy
Có hai kẻ thì thầm:
“Hãy đầu hàng đi anh
Chán đời làm chi vậy?

Anh sẽ sống sẽ sống
Sẽ sống như chúng tôi
Hãy nói lời giải thoát
Anh có thể sống quỳ”

Nếu phải đi trở lại
Tôi vẫn đi đường này
Một tiếng từ xiềng xích
Nói cho những ngày mai

Chỉ một lời là cửa mở
Anh ra, chỉ một lời
Đao phủ buông rìu xuống
Vừng ơi, là hết đau

Chỉ môt lời nói dối
Thay đổi mệnh anh ngay
Mường tượng mường tượng đi anh hỡi
Dịu mát những ban mai

Nếu phải đi trở lại
Tôi vẫn đi đường này
Một tiếng từ xiềng xích
Nói với người ngày mai

Tôi đã nói hết rồi
Những gì tôi nói được
Gương Henri thuở trước
Đổi ngựa lấy vương quốc
Chịu lễ lấy đô thành

Chúng ra đi bất lực
Máu anh rơi trên mình
Là lá bài độc nhất của anh
Ngây thơ thì phải chết

Nếu phải đi trở lại
Anh có đi đường này?
Một tiếng từ xiềng xích
Nói rằng tôi vẫn đi

Tôi chết nước Pháp (Việt) còn
Tôi yêu và từ khước
Bạn ơi nếu tôi chết
Bạn sẽ hiểu vì sao

Chúng đến đem anh đi
Chúng nói bằng tiếng Đức (Hán)
Dịch ra: Có chịu hàng?
Bình thản anh nhắc lại:

Nếu phải đi trở lại
Tôi vẫn đi đường này
Hãy nghe trong tiếng súng
Ca hát những ngày mai

Lưu ý: Câu đầu giống câu đã được dịch trước 1975 ở Hà Nội, nhưng ko thể có cách dịch nào khác, đành thắp hương xin phép người dịch cũ (đã quá cố) lấy lại.

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Chủ Nhật, 07 Tháng Giêng 20187:22 SA
sống quá nghèo /bạn thì toàn cả lũ phường chèo /làm bát cơm nguội trên bờ ruộng /hộc máu mồm chết nằm chèo queo
Thứ Sáu, 05 Tháng Giêng 201811:00 SA
Quyển sách tham khảo góp nhặt các tài liệu để phác họa chân dung về bà hoàng cuối cùng của Việt Nam.
Thứ Sáu, 05 Tháng Giêng 20182:30 SA
Tôi vốn là người “mê” mái tóc của phụ nữ. Có điều hơi khó tính, phải là tóc dài, thi vị hơn chút nữa là mái tóc đó tung bay theo gió. Kho tàng nhạc Việt đã có khá nhiều bài hát ca tụng những mái tóc.
Thứ Năm, 04 Tháng Giêng 20182:48 CH
( HNPD )Bài thơ nào cũng chứa một thông điệp mở (open message) mà tác giả muốn chuyển đến người đọc. Để hoàn thành chức năng truyền thông bài thơ phải vừa là thông điệp vừa đồng thời là tấm bản đồ chỉ đường để người đọc theo đó tới đúng bến bãi
Thứ Năm, 04 Tháng Giêng 20183:30 SA
Bài thơ trúng giải trong lần dự thi Văn, Thơ của Hiến Chương 2000 năm 2017 là bài:
Thứ Tư, 03 Tháng Giêng 20189:00 CH
Sau khi được vợ chồng nam ca sĩ Johnny Hallyday nhận nuôi, hai cô bé được bố mẹ cưng chiều như công chúa.
Thứ Tư, 03 Tháng Giêng 201811:59 SA
Ngày xưa, tại một dải ngân hà xa xôi, có một nước cộng hòa dân chủ đã chuyển thành một « Đế chế chuyên chế ». Những người cuối cùng ủng hộ nền Cộng Hòa
Thứ Tư, 03 Tháng Giêng 20187:00 SA
Trong danh sách 50 nhân vật được dân Pháp mến mộ nhất mà nhật báo Le Journal du Dimanche ngày 24/12/2017 đăng tải,
Thứ Ba, 02 Tháng Giêng 20186:00 CH
Trong ta, tự dưng buồn quá đổi, nghe xót xa đời. Bốn mươi hai năm qua rồi, nhìn lại không thấy gì mới mẻ trong tâm hồn nguòi VN ngoài nỗi buồn nhược tiểu và thân phận đói nghè
Thứ Ba, 02 Tháng Giêng 20184:15 SA
Đã có diễn viên, doanh nhân, điệp viên, luật sư, tướng quân đội, chính khách v.v... trở thành Tổng thống.Còn nhà văn? Có đấy. Năm mới 2018 xin giới thiệu với độc giả yêu văn và yêu các nhà văn: Nhà văn Tổng thống Vaclav Havel.