Tình nghĩa Việt-Trung - Hà Thượng Thủ

Thứ Ba, 20 Tháng Tám 20191:22 CH(Xem: 201)
Tình nghĩa Việt-Trung - Hà Thượng Thủ

trongLu-quy
Tình nghĩa Việt-Trung
- Hà Thượng Thủ

 

Mười sáu chữ kền bốn tốt đen

Khiến cho chế độ quá ươn hèn

Công an bộ đội thân thù lạ

Tứ trụ triều đình sợ bạn quen

Đồng chí đồng phe hay dạy dỗ

Láng giềng láng tỏi thích mon men

Biển Đông lấn chiếm rừng thuê mướn

Hán hóa lâu dần chẳng mấy phen ?

Hà Thượng Thủ ( HNP Đ )

19/8/2019

Ý kiến bạn đọc
Thứ Bảy, 24 Tháng Tám 20194:58 SA
Khách
Cái tình hữu nghị Việt -Trung
Răng ,môi thắm thiết thủy chung không rời
Chệt là răng;Vẹm là môi
Cắn môi nát bấy,răng cười hả hê
Môi là giống vật u mê
Chịu cho răng cắn,máu mê tuôn trào
Thứ Sáu, 23 Tháng Tám 20195:15 CH
Khách
Đối thoại Việt-Trung :
- Tao cứ xâm lấn,Cho phép Nam man chúng mày cứ la làng cứ phản đối lấy lệ . Miễn sao chúng mày cứ van xin tình hữu nghị và nghe tao khuyên nhủ,cùng tao đồng ca " BỐN TỐT ,MƯỜI SÁU CHỮ VÀNG"..Cam kết rằng ngoài tao ra chúng mày KHÔNG LIÊN MINH với ai....Cứ như vậy nhé !
- Dạ ,chúng con xin nghe
- Ngoan !
Thứ Tư, 21 Tháng Tám 201911:55 SA
Khách
Không bao giờ quỳ

Có một lần công du Trung Quốc
Mao đích thân đón rước bác Hồ
Mao đài chai nhỏ chai to
Cùng nhau tâm đắc chuyện trò râm ran

Mao tưng tửng vắt chân chữ ngũ
" Huynh bằng lòng bắc cụ tôi không ? (1)
Chỉ cần huynh chịu gắng công
Bao nhiêu viện trợ sẽ thông qua liền."

Hồ cười duyên :" Chuyện này cũng dễ
Huynh đứng lên chiếc ghế cho cao."
Mao thắc mắc hỏi làm sao
Bác Hồ từ tốn trước sau giãi bày

Dân tộc tôi xưa nay hùng kiệt
Nghe lệnh huynh chẳng biết nghĩ suy
Cho nên dù có làm chi
Tôi cũng đứng thẳng, không quỳ trước ai.

(1) bắc cụ nói lái là ...


Cử Hai
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn