My Father - Cha Tôi - Phan Duc Minh (HNPD)

Thứ Năm, 06 Tháng Sáu 20191:15 SA(Xem: 568)
My Father - Cha Tôi - Phan Duc Minh (HNPD)
Father’s Day:
znAFAq3v9JXUzA3ph5ZvcUwzVDt1gJrq73g1c8lUINuk9U0i0aQVMjjfAVCZhxS6_-bYjfgrO5-ZOKt9A9Jh4xXceIaYvsmupa5eZ_-sRJ83GhOUvOP8QtngLZs9QFW8Tf3ydmTC-nvaivqbRA

Verse :
                       My Father
                                  ***
(Affectionately  offered to all fathers, especially
Vietnamese ones who have been struggling for    
Democracy, Freedom and Happiness of Vietnamese
Country and People ).
                                   *                                                                      
*  I remember my native village
Surrounded by green bamboo hedges,
Ornamented with columns of white-blurring smoke,
At nightfall, rising slowly.
*  I remember the winding village road,
On which herds of cattle
Were coming back to their stables
When the church bell was heard.
*  I left  my village at the age of fifteen,
Separating from my parents and family
To go studying at Hai-Phong City.
When the war broke out, getting harder and  harder,
I followed the elders  to fight against French aggressors.
Twice, captured by the enemies, I knew
The person, who made patiently great  efforts
To find out where I had been detained, was my father.                                                               
*  With the spirit of Confucianism,
He taught me how to live with dignity
In  all circumstances of life, even in misery.
Thanks to my father's teachings,
I've overcomed almost everything
To survive regardless lots of challenges
Occuring continuously in my rough lifetime.
*  During 88 years of living in this world,
I never forget his image and teachings
That help me overcome almost  everything.
Sometimes, seemingly I still hear his words:

" My son ! You ought to live with dignity! "  
Always I've been proud of my father.
When growing up, I haven't  done yet
A tiny bit for him as response, unfortunately !
                               *
                       Phan  Duc Minh (HNPD)
- Member of  The International Society of Poets
- Outstanding figure in literature 2004 of Asian
  Community in San Diego, California.
                                  
                                                  ***
_sGBMDaJVbJ5KO0v561N_tgdqHMO5I-yNqDu_9oFxlptaKNc7YrYZ12LC7BolFF_kLEAfhN0ZnNqdoTQRlau-_W7bvOzRk4AGO5mQH-wyThn4mSUY_UZl9E-bj64IOxNiizany0Yb9J9U7tJYA
Phỏng dịch:         Cha Tôi                                           
                                     *
(Mến tặng  tất cả những người Cha, nhất là những
người Cha Việt Nam đã đấu tranh vì Dân Chủ, Tự
Do và Hạnh Phúc cho Đất Nước và Dân Tộc mình )
                                     *
    * Làng xưa gợi nỗi vấn vương,
Hàng tre xanh ngắt, lớp sương mịt mờ.
Hoàng hôn phủ xuống như mơ,
Khói lam lưu luyến vật vờ bay lên.
   * Nhớ sao xóm nhỏ bình yên,
Từng đàn mục súc vẫn quen lối về,
Quanh co một nẻo đường quê,
Chuông đâu văng vẳng tiếng nghe vang rền.
   * Ra đi từ buổi thiếu niên,
Cách lià cha mẹ, anh em, gia đình,
Ra thành làm cậu học sinh,
Chiến tranh bùng nổ, thân mình phải đi,
Thân trai gian khổ xá gì,
Bước theo huynh trưởng cũng vì núi sông.
Đôi phen giặc bắt cùm gông,
Chính Cha lặn lội hết lòng tìm con.
  * Tuổi Cha ngày một héo mòn,
Nhưng luôn dậy bảo; phải luôn là người
Sống sao xứng đáng ở đời,
Tổ Tiên, dòng dõi mấy đời Nho Gia.
Nhớ lời khuyên dậy cuả Cha,
Cuộc đời chìm nổi vượt qua mọi điều.
Gian truân cực khổ bao nhiêu,
Vinh quang, hạnh phúc càng nhiều về sau.
   * 88  năm, tóc đã bạc mầu,
Tai tôi còn vẳng những câu cuả Ngưòi :
Làm trai sống ở trên đời,
Sao cho xứng đáng làm người nghe con !
Tôi luôn mang giữ trong hồn
Bóng hình Cha đã thương con suốt đời.
Phần tôi, nghĩ lai : Chao ơi !
Chưa đền đáp trả thì người còn đâu !
                            *
 

          San Diego, California – U.S.A.
           Phạm  Ngọc Nhiễm (HNPD)

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Thứ Bảy, 30 Tháng Mười Hai 20176:31 SA
Lời nói đầu: Tôi không phải là một người lính bại trận. Những cấp chỉ huy và lãnh đạo của tôi đã làm cho tôi thành một kẻ chiến bại. Tôi rất yêu, tuy nhiên không cảm thấy thích thú
Chủ Nhật, 24 Tháng Mười Hai 20172:00 CH
Nứa chặt về cả đống, bỏ ngổn ngang, đôi khi không biết làm gì. Nhưng ngày nào chúng tôi cũng phải đi chặt nứa. Có lẻ cán bộ trại muốn bắt chúng tôi phải làm một cái gì
Thứ Bảy, 23 Tháng Mười Hai 20172:00 CH
Trong số những trận đánh có tầm chiến lược quan trọng từ 1959 tới 1975, cuộc tổng tấn công vào các thành phố và tỉnh lỵ miền Nam đúng dịp Tết Mậu Thân (1968) được liệt vào hàng đầu.
Thứ Bảy, 16 Tháng Mười Hai 20177:21 CH
Vào lúc 11 giờ sáng thứ Bảy, ngày 16 tháng 12 năm 2017, buổi Lễ Khánh Thành Công Viên Tưỡng Niệm Chiến Sĩ Úc-Việt được long trọng diễn ra tại Công viên Kevin Wheelahan, 99 Dickson St, Sunshine, T
Thứ Năm, 14 Tháng Mười Hai 20177:09 CH
( HNPD )Đêm đông lạnh lẽo Chúa sinh ra đời,Chúa sinh ra đời nằm trong hang đá nơi máng lừa.Trong hang Belem ánh sáng tỏa lan tưng bừng,Nghe trên không trung tiếng hát thiên thần vang lừng.
Thứ Năm, 14 Tháng Mười Hai 20174:00 CH
Mới đây tôi đổi bức ảnh trên FB. Hai người bạn của tôi trong phần comments có nhắc đến chuyện “ Củ khoai Yên Bái “ và những ngày gian nan tù tội của tôi ở Bù Đăng . Năm 2006 những bạn bè cũ còn sống sót của Y khoa
Thứ Năm, 07 Tháng Mười Hai 20174:15 SA
Minh trở lại cùng Huế. Minh đứng ở bờ Hữu Ngạn, gọi Huế, gọi dòng sông, gọi những con sáo nội thành in cánh đen trên những nhành phượng vĩ. Dòng sông vẫn hiền lành, nước vẫn xanh lơ,
Thứ Năm, 30 Tháng Mười Một 20173:30 SA
Trước năm 1975, anh là người Việt gốc Hoa, lính kiểng trong đơn vị đặc khu tỉnh Hậu Nghĩa, hàng tháng chỉ xuống thăm đơn vị vài ba lần
Thứ Ba, 28 Tháng Mười Một 20179:13 CH
Vào một buổi trưa thượng tuần tháng 5, khi qua con đường Phan Đình Phùng, tôi bắt gặp một hình ảnh vô cùng cảm động và vô cùng thương xó
Thứ Năm, 23 Tháng Mười Một 20175:30 SA
TRAO ĐỔI TÙ BINH: Khi tôi còn là nữ sinh, tôi không biết Cộng Sản là gì! Dịp Tết Mậu Thân, Mẹ tôi mất 2 người anh, vì bị CS xử tử bằng cách chôn sống. Năm đó tôi đậu Tú Tà