Khi Ukraine căng mình chịu đựng, cuộc sống đang trở nên tồi tệ hơn trong các khu vực bị chiếm đóng

Thứ Năm, 10 Tháng Mười Một 20228:00 SA(Xem: 1617)
Khi Ukraine căng mình chịu đựng, cuộc sống đang trở nên tồi tệ hơn trong các khu vực bị chiếm đóng

The New York Times

Cù Tuấn, dịch

9-11-2022

1-23
Những người dân thường chạy khỏi ngôi làng Kachkarivka do Nga kiểm soát để đến một điểm đăng ký của Ukraine vào tuần trước. Ảnh: Reuters

Tóm tắt: Những người chạy trốn nói về sự nguy hiểm ngày càng tăng của các cuộc bắn phá và quân Nga chiếm các ngôi nhà và nơi trú ẩn của dân thường.

UKRAINE – Một số người bỏ chạy bộ, trèo qua một cây cầu bị phá hủy khi giao tranh lan đến ngôi làng của họ. Những người khác ra đi theo các đoàn xe ô tô qua các trạm kiểm soát quân sự của Nga. Những gì mà các gia đình này để lại, họ nói trong các cuộc phỏng vấn trên hành trình tìm kiếm sự an toàn, là sự leo thang nguy hiểm và khó khăn ở khu vực Kherson do Nga chiếm đóng và các khu vực lân cận, nơi đang diễn ra cuộc đối đầu then chốt của cuộc chiến.

Sự căng thẳng hiện rõ trên khuôn mặt căng thẳng của người dân khi nửa tá xe ô tô chạy tới vào lúc chiều muộn tại một trạm kiểm soát gần thành phố Zaporizhzhia do Ukraine quản lý vào tuần trước. “Vinh quang cho Ukraine,” một phụ nữ khóc khi ôm một người lính. “Tôi nhìn thấy lá cờ Ukraine và tôi bắt đầu khóc”, một phụ nữ khác tên là Anna nói. Cậu con trai 7 tuổi của cô nhìn chằm chằm một cách lặng lẽ từ cửa kính ô tô.

Với việc Nga thắt chặt kiểm soát giới tuyến, số lượng gia đình rời khỏi lãnh thổ do Nga chiếm đóng ở miền nam Ukraine và sang khu vực do Ukraine kiểm soát đã giảm xuống mức nhỏ giọt – trung bình khoảng 20 người một ngày, giảm so với 100 người hồi đầu năm.

Một số người vượt qua giới tuyến trong tuần trước đã đưa đi những người dân cần được chăm sóc y tế, nhưng hầu hết các gia đình cho biếthọ không còn biết phải làm gì khi lực lượng Ukraine đang gây sức ép phản công và binh lính Nga chiếm các ngôi nhà dân sự để tránh thoát khỏi các cuộc bắn phá chính xác gây chết người.

“Chúng tôi không còn sức nữa,” một người đàn ông, Vadym, nhăn mặt để ngăn những dòng nước mắt. Anh đã ra đi cùng vợ và mẹ vợ từ thị trấn Vasylivka, ngay bên kia chiến tuyến, với một ít đồ đạc đựng trong túi nhựa và con mèo mướp của họ trong giỏ vật nuôi.

Vợ anh, Iryna, nói rằng họ rời đi vì không có năng lượng sưởi ấm, khí đốt, dịch vụ điện thoại hoặc internet. Giọt nước tràn ly là khi quân Nga bắt đầu chiếm khu chung cư nơi mẹ Irina đang sống.

Bà ấy là cư dân duy nhất còn lại trong tòa nhà chung cư năm tầng và quân Nga bắt đầu dọn đến”, Iryna nói. Giống như hầu hết mọi người chạy trốn khỏi vùng chiến sự, Irina yêu cầu phóng viên không nêu đầy đủ tên họ để được bảo mật.

Một nhóm gia đình khác cho biết, họ đã quyết định rời khỏi ngôi làng Chervonoblahodatne của họ, ở phía đông của vùng Kherson, khi các thành viên Chechnya của Vệ binh Quốc gia Nga đã chiếm đóng nó một tuần trước đó.

“Binh lính Nga chuyển vào những ngôi nhà trống,” Lyudmyla, 40. Quân đội thiết lập các trạm kiểm soát và bắt đầu tìm kiếm các cư dân, và các cuộc bắn súng và pháo kích bắt đầu, cô nói. “Bạn không thể ra ngoài vì nổ súng diễn ra khắp nơi.”

Quân đội Nga ngày càng tìm kiếm nơi trú ẩn trong các khu dân cư và nhà riêng trên khắp khu vực cũng như tại thành phố Kherson sầm uất trong bối cảnh quân Ukraine nhắm vào các trường học và tòa nhà hành chính mà họ đã sử dụng làm căn cứ. Nhiều người trong số những người chạy trốn phàn nàn rằng quân Nga đã sử dụng nhà của dân thường làm nơi ẩn náu trước hỏa lực của Ukraine, hoặc thậm chí đang tự mình thực hiện các cuộc pháo kích vào các ngôi làng và sau đó đổ lỗi cho quân đội Ukraine.

Một số người thậm chí còn cho biết họ hoan nghênh việc lực lượng Ukraine bắn phá ngày càng dữ dội vào các vị trí của Nga.

Giữa những bối rối và thông tin trái chiều, hầu hết đều cho rằng dưới áp lực của người Ukraine, quân Nga đang rút lui dần ở khu vực Kherson, vùng lãnh thổ mà Nga đã chiếm đóng từ mùa xuân năm nay.

“Họ không chỉ rời đi, mà còn đang bỏ chạy,” Vladimir, 38 tuổi, một thợ xây dựng từ thành phố Kherson, vừa nói vừa cười toe toét.

Tại chính thành phố, chính quyền Nga đã sơ tán tất cả các thành viên của lực lượng cảnh sát và vệ binh quốc gia, cũng như những người làm việc với chính quyền Nga, anh nói.

Vladimir kể: “Họ lấy tất cả các thiết bị từ bệnh viện và các dịch vụ khẩn cấp. Tôi đang lái xe về nhà gần học viện sư phạm và tôi thấy những người lính đang lấy giấy tờ ra. Tôi không biết họ cần những thứ đó để làm gì”.

Tuy nhiên, lực lượng quân đội Nga hiện vẫn ở trong thành phố, Vladimir, nhà thầu xây dựng Ukraine, cho biết, và có rất ít dấu hiệu cho thấy các phương tiện bọc thép và xe tăng hạng nặng rời đi, vì cây cầu chính bắc qua sông Dnipro đã bị xâm nhập và thường xuyên có bắn nhau. Ông nói, nếu các hàng xe bọc thép Nga cố gắng vượt qua cầu, chúng sẽ bị bắn trúng. “Tôi nghĩ họ sẽ không mạo hiểm đi qua,” anh nói thêm.

Các quan chức Nga, bao gồm cả Tổng thống Vladimir V. Putin hôm thứ Bảy, cũng đã kêu gọi dân thường chạy khỏi miền Tây Kherson trước khi có giao tranh dữ dội. Hầu hết những người rời đi đều có mối liên hệ với chính quyền do Nga sắp đặt và đang chuyển đến lãnh thổ ở bờ đông sông Dnipro, vị trí vững chắc hơn dưới sự chiếm đóng của Nga.

Vladimir mô tả các cuộc tấn công ngày càng tàn phá của Ukraine vào các tòa nhà được sử dụng làm căn cứ của Nga.

Ông nói: “Điều khiến bạn hài lòng là các chàng trai của chúng tôi đang đánh rất chính xác vào các vị trí của quân đội Nga. Họ đang tấn công rất chính xác.”

Vào tháng 9, khi chính quyền ủng hộ Moscow thông qua một cuộc trưng cầu dân ý về việc sáp nhập và người Ukraine bắt đầu phản công, bầu không khí trở nên ngột ngạt hơn, một cựu cư dân thành phố Kherson cho biết.

Yevhen, 29 tuổi, một nhà hoạt động rời thành phố vào cuối tháng 9 cho biết: “Họ bắt đầu siết chặt vòng vây.” Anh từng bị quân đội Nga giam giữ và bị đánh đập thậm tệ vào tháng 5, với cáo buộc làm đầu mối cho quân đội Ukraine và sau đó là người cung cấp thông tin cho tình báo Ukraine.

“Nếu bạn trả lời sai, bạn sẽ bị họ cho ít nhất một vài cú đánh, hoặc năm hoặc sáu người đàn ông bắt đầu đánh đập bạn,” Yevhen nói trong một cuộc phỏng vấn qua điện thoại từ miền tây Ukraine, nơi anh hiện đang sống. “Tôi phải ngồi trên một chiếc ghế đẩu nhỏ, với một cái túi trên đầu. Lưng, xương sườn, đầu của tôi đều bị đánh bầm tím”.

Yevhen bị buộc phải có mặt trong một video tuyên truyền trước khi được thả, nhưng anh vẫn tiếp tục sống ở Kherson, làm tình nguyện viên, phân phát dược phẩm lậu cho những người cần.

Nhưng vào tháng 9, những người lính đã đến thăm nhà Yevhen và thẩm vấn anh nhiều lần. “Họ bắt đầu tìm kiếm tích cực hơn và giam giữ những người có quan điểm thân Ukraine, gồm các nhà hoạt động và cựu quân nhân,” Yevhen nói. “Tôi sợ rằng một ngày nào đó họ có thể bắt tôi đi một lần nữa.”

Để đến được vùng lãnh thổ do Ukraine kiểm soát, Yevhen và vợ phải xin phép được vượt sông Dnipro và đi đến cửa khẩu duy nhất gần Zaporizhzhia. Yevhen nói rằng họ đã xếp hàng đợi hai ngày để qua sông, vì chỉ có một chiếc phà hoạt động và quân Nga đang di tản xe bọc thép, xe tải, đạn dược và binh lính đến bờ phía đông. Yevhen nói, chỉ có một số phương tiện dân sự được phép đi qua sông với họ, có thể là để làm lá chắn.

Khi họ đang đợi phà, Yevhen cho biết, tên lửa của Ukraine đã tấn công hai tòa nhà công cộng đang được quân đội Nga sử dụng trong thành phố. Một lúc sau, năm sáu chiếc xe buýt chở đầy thương binh chạy đến bến phà trước mặt họ.

Vladimir cho biết, các cuộc tấn công trừng phạt vào quân đội Nga và sự di tản đều đặn của chính quyền Nga đã dẫn đến sự thay đổi tâm trạng ở thành phố Kherson. “Mọi người đang sốt ruột chờ đợi quân Ukraine đến.”

Tại các cửa hàng, nhân viên bán hàng đã từ chối thanh toán bằng đồng rúp Nga một cách dứt khoát, anh nói. “Họ đã công khai chế giễu người Nga.”

Vladimir cho biết anh đã rời thành phố Kherson vài ngày trước để đưa một người hàng xóm bị đột quỵ và vợ của anh ta đến Zaporizhzhia để điều trị y tế.

Cuộc hành trình kéo dài hai ngày và Vladimir cho biết những người lính Nga đã tra hỏi anh ở mọi giao lộ chính, bất kể hành khách ốm yếu đi kèm trong xe.

“Họ không quan tâm rằng hàng xóm của tôi bị ốm,” anh nói. “Họ đã làm khó chúng tôi ở mọi trạm kiểm soát. Họ nói, “Bạn còn trẻ, mới 38 tuổi, bạn sẽ trở lại đây với vũ khí trong tay.”

Vladimir cho biết dù anh đang tận hưởng cuộc sống tự do ở thành phố Zaporizhzhia, anh có ý định quay trở về nhà ở thành phố Kherson ngay khi có thể, bất chấp những nguy hiểm của chiến tranh.

“Lúc đầu tôi cũng lo lắng, nhưng giờ không còn nữa. Tôi đã quá mệt mỏi vì lo lắng rồi,” anh nói. “Tại đây chỉ có tiếng còi báo động không kích mà thôi, nhưng ở Kherson là tiếng nổ mỗi ngày. Ở đây mọi người đang hoảng sợ về tên lửa và máy bay không người lái kamikaze, nhưng ở Kherson thì cả ngôi nhà của bạn đang rung chuyển”.

Nhưng Vladimir nói rằng anh không muốn các lực lượng Ukraine bỏ cuộc. “Hãy để họ tấn công. Đây là đất nước của tôi,” anh nói. “Một đất nước đang bị cướp đoạt lãnh thổ”.

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn